И.А. Крылов как один родоначальников русского консерватизма

Кажется, нет человека, не знакомого с баснями И.А. Крылова. Однако гениальный баснописец никак не ассоциируется у большинства из нас с консерватизмом. В своей статье доктор исторических наук А.Ю. Минаков рассказывает именно об этой ипостаси И.А. Крылова.

Иван Андреевич Крылов (1769-1844), крупнейший деятель русской литературы начала XIX века, гениальный баснописец (он был автором 236 басен), чье имя стоит рядом с именами Эзопа и Лафонтена никак не ассоциируется у большинства образованных людей с консерватизмом. А между тем, он не просто входил в круг литераторов, близких к шишковско-державинской «Беседе любителей русского слова», первому объединению русских консерваторов, а был его ключевой фигурой.

Иван родился в семье офицера Яицкой крепости на Урале. Капитан Андрей Прохорович Крылов был одним из тех военных, кто решительно противостоял пугачёвщине, и поэтому он сам, его жена и маленький сын были занесены в списки приговоренных к повешению бунтовщиками. Голод, пережитый во время осады, когда продовольствия не хватало даже детям, стал причиной известной невоздержанности Ивана Крылова в еде.

Вскоре после подавления пугачёвщины Крыловы переехали в Тверь, где Иван с восьми лет вынужден был после смерти отца зарабатывать на жизнь, работая подканцеляристом в уездном суде. Иван выучился грамоте и французскому языку (которым с детства владел свободно) в семье тверских благодетелей Львовых, которые позволяли ему присутствовать на домашних уроках для своих детей. Крылов был одарённый мальчиком, ему легко давалась математика, он прекрасно рисовал, играл на музыкальных инструментах, особенно хорошо владел скрипкой. И еще он много читал. Впервые он попробовал писать в 15-летнем возрасте, не слишком удачно.

Оказавшись в Петербурге, Крылов посвятил себя литературной деятельности, писал оперные либретто, комедии, осваивал языки — английский, немецкий, итальянский, древнегреческий (последний уже в преклонном возрасте — ради задуманного перевода Гомера). Круг его интересов был весьма широк: литература, философия, история. В процессе литературной деятельности начал созревать его талант сатирика. Первые басни были написаны им в 1788 году. А в 1789 году он несколько месяцев издает сатирический журнал «Почта духов», в котором высмеивает и обличает недостатки и пороки современного русского общества.  Вскоре последовали и другие издания — журналы «Зритель», «Санкт-Петербургский Меркурий».

Уже тогда Крылов проявляет себя ярым противником галломании, т. е. ориентации на французские языковые и культурные модели, литературным выражением которой в известной мере выступал сентиментализм, литературное течение, лидером которого был молодой Карамзин, тогда ещё сторонник просветительский идей, западник и космополит. В сатирической пьесе «Похвальная речь Ермолафиду, говорённая в собрании молодых писателей» Крылов высмеивал русских западников-сентименталистов — под Ермолафидом, (то есть человеком, который несёт ермолафию, или чепуху – А.М.) имелся в виду молодой Карамзин. В пьесе «Пирог» (1799-1801) Крылов продолжил высмеивание сентиментализма и его литературных приемов. Таким образом, он с самого начала принял участие в идейной войне сторонников «нового» и «старого» слога, карамзинистов и шишковистов, в ходе которой начал возникать и оформляться русский консерватизм, с его борьбой против культурного подражательства, пренебрежения традициями, обычаями и нравами собственной страны, характерных для значительной части сторонников Карамзина, неприятием идей просвещения и Французской революции.

Либеральные начинания Александра I Крылов, как и большинство его единомышленников, встретил скептически и вплоть до конца своих дней сохранял настороженно-недоброжелательное отношение к этому монарху. Первые годы нового царствования Крылов вёл «рассеянный» образ жизни, к примеру, за большую игру в карты ему было на некоторое время запрещено появляться в Петербурге и Москве.

В период подъема консервативных национально-патриотических настроений в русском обществе, возникших под влиянием поражений от Наполеона русской армии, Крылов вновь возвращается в литературу. Под влиянием баснописца И.И. Дмитриева он начинает переводить с французского басни Лафонтена, а в 1807 появляются его пьесы, которые имели большой успех в патриотически настроенном русском обществе, уже начинающем отторгать галломанию и западническое подражательство. Начинается зрелый период его творчества.

Особенно выделялись его пьесы «Модная лавка» и «Урок дочкам». В «Модной лавке» осмеивалось пристрастие к французскому языку и французским модам.  Одна из героинь пьесы, хозяйка модной лавки, выступала олицетворением предельной по тем временам безнравственности. В её лавке идёт торговля за очень значительные деньги контрабандой, устраиваются «неприличные любовные свидания». В «Уроке дочкам» две героини, провинциальные барышни, отличаются болезненным пристрастием к французскому языку. Отец отправляет их в деревню и приставляет к ним няню Василису, которая не должна разрешать им вести разговоры по-французски. Обе пьесы по своему идейному содержанию абсолютно совпадали с литературными манифестами Шишкова и Ростопчина. Это была талантливая борьба с «чужебесием», галломанией, практикой иностранного воспитания, в котором не усматривалось ничего положительного, погоней за модами.

Известный дореволюционный филолог, академик Н.С. Тихонравов по этому поводу писал: «Комедии Крылова, впоследствии совершенно заслоненные его баснями, имели в свое время большое значение. Появление их, современное «Мыслям вслух» Ростопчина и множеству мелких полемических статей показывает, что сражались не с призраками, но с существенными недостатками и вредными сторонами современности. Тогда такие нападки были, может быть, нужны более, чем когда-нибудь» (Тихонравов Н.С. Граф Ф.В. Ростопчин и литература в 1812 году. // Отечественные записки. 1854. № 7-8. Отд. II. C.46-47).

Важно отметить, что «Модная лавка» шла в Зимнем дворце, на половине вдовствующей императрицы Марии Фёдоровны, одного из негласных лидеров складывающейся в то время консервативной «русской партии». И в дальнейшем, уже после 1812 года, Мария Фёдоровна покровительствовала Крылову, он неоднократно читал свои басни при её дворе.

С 1807 года Крылов становится активным постоянным посетителем литературных собраний кружка Шишкова-Державина, причем заседания кружка собираются и на его квартире. Это были деятели, максимально идейно ему близкие. «Крылов так же энергично проповедовал взгляды этого круга в художественном творчестве, как Шишков — в публицистических трактатах». (Альшуллер М. Беседа любителей русского слова. М., 2007. С.148). Фактически Крылов, наряду с Шишковым и Державиным был одним из основателей консервативной «Беседы любителей русского слова». Всё его литературное творчество, его знаменитые басни 1810-х годов политически и идеологически совпадали с программой «Беседы».

После успеха своих антигалломанских пьес Крылов полностью переключился на басни. В 1809 году он выпустил их первое издание (23 басни). Эта небольшая книга заняла почётное место в русской литературе, и с этого момента Крылов фактически становится её классиком. Его имя встало в один ряд с именами Пушкина и Гоголя.

Некоторые его басни («Водолазы», «Безбожники», «Сочинитель и разбойник», «Обезьяны», «Воспитание Льва»), помимо всего прочего, пронизаны неприятием идей французского просвещения, неприязнью к философам просветителям, в особенности к Вольтеру, не случайно, одну из них «Сочинитель и разбойник», перевёл на французский язык Ксавье де Местр, брат и единомышленник знаменитого «пламенного реакционера».

Крылов большую часть своей литературной деятельности посвятил борьбе против западнического подражательства русского общества, против крайне негативных последствий иностранного воспитания русской молодежи, и во многом именно этим обстоятельством был определен исключительно национальный и самобытный характер его творчества. Имя Крылова должно стоять по праву в одном ряду с отцами-основоположниками русского консерватизма: Г.Р. Державиным, А.С. Шишковым, Ф.В. Ростопчиным, зрелым Н.М. Карамзиным.

 

А.Ю. Минаков